2021年4月2日金曜日

日本人とアメリカ人の違い

日本人の常識とアメリカ人の常識の顕著な違いを書いておきます。
今、この事で私が苦労してることなのです。

Air B and B の予約はジムが入れることが多いです。 が、ジムの予約の入れ方がアメリカ人っぽいのです。
聞かれない質問はわざわざこちらからは答えません。 こういうアプローチ、でそのあとのサプライズで尻拭いするのが私なのです。

今も次の次の宿、大阪の民泊のオーナー/ホストさんと電話で話しました。
ジムが入れた予約がゲスト1名となっていたので、気がかりだったのですが、1名でも2名でも料金に違いがなかったので、大丈夫かな? と思っていたのです。 ところが、ジムとホストさんの英語のメッセージの交換で、「えっ、ゲストは1人となってますが、奥様も一緒ですか?」 というのがあって。
そうなんです、ホストさんはゲストの人数に合わせてお布団を用意するので、確実な頭数が必要だったのです。
ジムが予約すると、ホストさんはジムと英語でやり取りする事になります。 これ、結構もどかしいのです。

嫌〜な予感がしたので直接ホストさんに電話してみました。 (ジムが予約を入れるとジムのiPadからでは日本語が打てないので、ホストさんが大変苦労するのです)
で、ゲスト数は1名ではなく2名です、それプラス犬が一緒です。 と伝えると、『え〜〜〜!」 と驚いてる。
予約の際に記入されてませんでしたよ。と言うのです。

おっしゃる通りです。 犬に関してはこちらからご連絡していません。 ジムが言うには、「犬を同伴しますか?」 的な質問が無い限り、どうしてこちらからわざわざ連絡する必要があるの? ペットオッケーの物件を選んでいるのだから、犬が一緒でも何が悪い? そう言い張ります。 

ジムの甥のイアンもカリフォルニアでAir B and B のホストをしています。 彼に直接質問したことがありました。
ペットオッケーとなっている物件に予約する際に、わざわざ犬が一緒です〜って連絡する必要ある? と。
すると、イアンは「No〜〜〜〜!」 と言ってました。

今日電話で話したホストさんは「ゲストの名前を記載する欄に犬同伴である事を普通は書いてくれますよ、皆さん。」
と言っていました。

このことで、次の淡路島の予約もすったもんだしてます。 犬がいる場合は追加料金が必要だと。

日本人なら、聞かれなくてもちゃんと連絡しますよね。 サプラーイズにならないように。

これは日本人とアメリカ人の習慣の違いで、日本に居るのだから日本的にやって貰わないとね・・・・・。

明日はいよいよ淡路島です。 兵庫と大阪の新型コロナ感染が心配です。 ちょうどこれから行く場所です。

今日は家でまったりして、テラスでジムのヘアカットをしました。 これで3回目です。 今回はなんとなく、良い出来!



0 件のコメント: